Re: Вильям Шекспир - Венера и Адонис
"Набитая любовью дура! Стыдно!
Умом куриным, бабьим, не догнать,
Могла ль такую прелесть смерть отнять,
Пока хоть что-то живо? Очевидно,
С ним красота бы умерла сама,
А без нее бел свет сойдет с ума!
Тьфу на любовь, тьфу на меня, трусиху!"
Так схваченный разбойником купец,
Все не смекнет, откуда взяться лиху,
Но в каждом звуке слышит свой конец.
Вдруг речь прервал охотничий рожок,
И превратилась девица в прыжок!
Как сокол на свисток, маша кудрями,
Как и всегда, не приминая трав,
Мчит, легкая, но вдруг, перед ногами,
Он оказался - ноги раскидав.
Лежит недвижно, сбитый кабаном.
Взор сразу гаснет, блекнут звезды в нем.
Улитка прячет рожки, только тронь,
Болезненно уйдя в свою известку,
Уютной слизью, точно струйкой воску,
Туша горячий ужаса огонь;
Так пред кровавым телом женский взгляд
В глазнице рожки спрятал, что торчат.
И, скрывшись в череп, факельщик дрожит,
О виденном твердя больным мозгам,
Мозг тушит факел зренья и брюзжит:
"Куда с огнем? Ты подпалишь мой храм!"
Гудит царь-сердца погребальный звон,
Горит алтарь и перевернут трон...
И все дрожат у города внутри.
Так газ, в земле сидящий, вдруг трясет
Тюрьмы своей ворота. Треск и хрип,
Ломает кладку, что возвел расчет.
Весь организм так страшно содрогнулся,
Что беглый взгляд нутра зрачков коснулся
И, против воли, вылился на свет
Сверх широченной и глубокой раны.
В боку лилейном - бивня страшный след,
Как слезы - сок из прорези багряный,
Траву, цветы кругом кровь заливает,
Трава как будто кровью истекает,
И уронив головку на плечо,
Богиня на поляне скорби встала,
Но все еще не верит, все еще
Не верит в то, что смертного не стало.
Перехватило горло и движенье,
Глаза сошли с ума от пап ряженья.
И так упорно в трещину глядит,
Что видит три дрожащими зрачками,
И ненавидит взор свой, и дрожит:
"Что ужас ран утроили, вы пьяны?" -
Она шипит им. Стало тела два.
А меньше не вмещает голова.
"Что ж нынче мне не высказать тоски?
К тому же у меня двоится труп,
Слез больше нет, и легкие сухи,
Горят. Сплошной огонь свинцовых труб,
Я жаждала его, и не придется...
Свинец, наверно, из зрачков польется.
Мир, я скажу тебе, что ты утратил!
Ты радость глаз утратил, мир проклятый,
И музыки тебе не услыхать!
Мир стал теперь хромой, кривой, горбатый,
Свежи твои цветы, да и пестры,
Но кто ты без умершей красоты?
Начнись, простоволосых женщин эра,
Бесчарных, не целованных лучом
И воздухом, чья красота - химера,
Вас луч сожжет, вам станет ветр - бичом!
А как они к Адонису летели!
Щепотку чар уворовать хотели!
И шляпу надвигал на брови он,
Чтоб солнце под поля не проникало,
Срывая шляпу, ветер мчался вон,
Под плач Адониса, лохматил кудри шало,
И упиваясь видом слез младых,
Ругались боги, кто осушит их!
Как пожирал его очами лев! -
Но спрятавшись, чтоб не пугать ребенка, -
А тот вдруг запоет, как флейта, звонко -
И тигр сомлел, осклабя страшный зев.
Заговорит - и волк, томясь от глада,
Не нападает на баранье стадо.
Когда его тень падала в ручей,
То рыбки в ней сияли чистым златом,
А птицы пели на свету очей,
Слетались и кормили виноградом,
Слив, вишен сыпали, всего подряд,
Чтоб только мальчик подарил им взгляд.
А злобный вепрь с ужасными клыками,
Глядевший лишь сквозь землю на гробы,
И он не избежал своей судьбы:
Но, ослепленный красоты лучами,
Уверена, что взялся целовать,
А получилось только жизнь отнять...
Я в правде этих слов убеждена.
Адонис подбежал ударить пикой,
И вспыхнуло тут сердце кабана,
Не гневом, но любовью превеликой.
Он целоваться к мальчику полез,
А получился на боку надрез...
Я думаю, будь у меня клыки,
Я б первая его тогда убила,
Доне просто оказалось не с руки,
Он умер... Он ушел. Недолюбила..."
И, падая на жижу с мертвецом,
В крови чуть теплой мажется лицом.
На губы взглянет, но уж бледен рот,
За руку схватит - кожа ледяная,
И на ухо скабрезность вдруг шепнет,
Как будто он лежит все понимая,
Но, наконец-то, веки подняла -
Из мертвых светочей сочилась мгла.
Венера часто отражалась в них,
Но вот сегодня зеркала пусты,
Куда исчезла яркость их, живых?
Туда же, в след мгновенной красоты...
Она шепнула: "Есть один вопрос,
Ты мертв, а день как день... Что ж с ним стряслось?
Итак, ты мертв... Пророчество мое:
Теперь любовь изведает печаль!
Повсюду ревность влезет в ткань ее.
О! Горя вкус у сладостных начал,
И никогда не поровну, но так,
Чтоб тонкий луч окутал страшный мрак!
Страсть скоротечной будет, будет лживой,
Ее задушит жизни суховей;
Скрываясь под начинкою красивой,
Измены яд погубит тьму людей
Износит тело, мозг любовник всяк,
И станет лишь болтающий дурак...
Пусть жадничает, пусть бросает деньги,
Пусть меру потеряет в ней старик,
Бандиты будут от любви - что дети,
Чтоб гол богач, чтоб нищий был велик,
Рождает идиотов и буянов,
Ребят состарит, оребячит стариканов!
Пусть сеет страх, где страхи не при чем,
Пусть на ужасное ведет без дрожи,
Пусть будет благородным палачом,
Обманывая там, где "Святый Боже!"
Коварство носит в маске прямоты,
Герой от труса бросится в кусты.
Пусть станет основанием войны,
Отца и сына пусть поднимет в бой,
Соломинкой, рождающей огонь,
Неся знак непрощаемой вины!
Раз сокрушила смерть всю страсть мою,
Любить другим я права не даю!"
И тут валявшееся рядом тело
Внезапно превратилось в легкий пар -
Кровь собралась и в стебель загустела.
И вот цветок - похожий на тюльпан...
Так был он бел, и вместе с тем багров,
Напоминая плоть, и вместе кровь.
К цветку сейчас же прижимая нос,
Искать знакомый запах рта взялася...
И запах в сердце, как цветок, пророс...
Хоть паром плоть по ветру унеслася.
Сорвав, к груди бессильно прижимает,
Из стебля сок слезою выступает.
"Бедняжечка! - шепнуло божество. -
Отец твой, цветик, так же плакал сладко,
Все слезы исторгало у него,
Все, что не он - ему бывало гадко.
Рос для себя, а ты увянь на мне,
А не в крови отцовской, так вернее.
Здесь, на груди, была его постель,
Наследовал ты право спать на ней,
В ложбинке этой будь с тобою Лель
И сердца стук вдоль вереницы дней;
Чтоб я цветка не целовала - в сутки
Без этого не минет и минутки".
Мир ей постыл. Пора из мира ей!
Двух вяхирей зовет с пустых небес,
И в колесницу диких голубей
Впрягает. Миг - и экипаж исчез...
Свой путь держа на островок Пафос.
И все... Вернуться ей не довелось.